Bindungen

Verbindungen über die Wortgrenze hinweg  (sinalefas und encadenamientos)

Sinalefas entre vocales distintas, como en “Reino Unido”  (vocal + vocal)

se habla español, hay helados, el mundo hispano, vivo en Madrid, una familia española, hola y adiós, tiene un gato, ve a su madre algunas veces, un día estupendo, han comenzado a escribir, preguntar sobre la edad, nuestra información no es completa

Sinalefas entre vocales idénticas, como en “va a Burgos” (vocal + vocal)

la persona que está hablando,  llama algunas veces, estoy contenta así, va a Burgos, siempre están juntos, viene en moto, deportistas de élite, empieza a ser escaso,porque es fácil – fiebre en primavera-  he estado en Córdoba

 

Encadenamientos como en “Estados Unidos” (consonante + vocal)

veintiséis años, sabemos algo, es increíble, cada vez hay más amistades, los horarios de España – el pensador alemán –  tienen en general amigos,  hay muchos inconvenientes, la Unión Europea, voy al hospital,  Emiratos Arabes Unidos, estas ideas son una amenaza